AC | כג ותאמר אל עבדיך אם לא ירד אחיכם הקטן אתכם--לא תספון לראות פני
|
ASV | And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
|
BE | But you said to your servants, If your youngest brother does not come with you, you will not see my face again.
|
Darby | And thou saidst to thy servants, Unless your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
|
ELB05 | Da sprachst du zu deinen Knechten: Wenn euer jüngster Bruder nicht mit euch herabkommt, so sollt ihr mein Angesicht nicht mehr sehen.
|
LSG | Tu as dit à tes serviteurs: Si votre jeune frère ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face.
|
Sch | Du aber sprachst zu deinen Knechten: Wenn euer jüngster Bruder nicht mit euch herabkommt, so sollt ihr mein Angesicht nicht mehr sehen!
|
Web | And thou saidst to thy servants, Except your youngest brother shall come down with you, ye shall see my face no more.
|